Статьи

Бытовая электроника


Портативный переводчик


Ручка-сканер


Знание английского, в настоящее время, является важным условием при работе с компьютерными технологиями. Техническая документация, переговоры с иностранными представителями, переписка, требует как минимум, базовых знаний английского языка.
Бесспорно, таких познаний достаточно чтобы уловить основную суть. А если нужен технический перевод с английского языка, в котором используется терминология, требующая точного перевода,для этого предназначены бюро переводов, обладающие огромным опытом и квалифицированными специалистами. Но не всегда необходима такая помощь. А что делать, если нужен достаточно качественный перевод прямо здесь и сейчас?
В мире огромным спросом пользуются различные устройства-переводчики. Рассмотрим одно из них. Например, «ручка-сканер» Quicktionary. Такое устройство имеет словарь примерно на 260 тысяч слов; сканер имеющий разрешение 300 точек на дюйм и систему оптического распознавания текста. Все это помещается в компактном корпусе, размером с большую авторучку.
Рассмотрим принцип работы Quicktionary: для начала необходимо провести «носиком» ручки-сканера по слову, на встроенном экране появится сканированное слово, через пару секунд устройство распознает это слово, затем покажет перевод. Дабы было четкое распознавание, устройство нужно вести плавно по тексту и следить чтобы середина букв совпадала с меткой. Для правильной работы такого устройства необходимо соблюдать некоторые условия: размер шрифта 8 – 14 пунктов; длина слова не более 32 символов.
Нужно отметить, что данное устройство распознает не только обычный шрифт, но и курсив, подчеркнутый и жирный. Вдобавок ко всему оно распознает и светлый текст на темном фоне.
В Quicktionary есть так же функция перевода части текста. На экране при помощи курсора выделяем слово, получаем его перевод, затем таким образом переводим остальные слова. В этом приборе можно вводить слово и по частям, это необходимо, когда слово было разделено переносом.
На экран в текстовом виде выводится до 3 строк, в каждой по 20 символов. Теперь можно редактировать отсканированное слово и выбрать слово из словарных статей. Все это выполняется при помощи клавиш управления курсором. В Quicktionary имеется память, позволяющая хранить примерно 75 переведенных слов. Это позволяет делать перевод, без операции ввода.
В это устройство можно вводить слово и по буквам. Для этого в комплект Quicktionary входит карточка Opticard. На ней нанесены «клавиши» для ввода букв с помощью соответственных штриховых кодов.
Для управления устройством существует семь кнопок. Одна кнопка служит для включения и выключения устройства, остальные для управления курсором. Устройством могут пользоваться как правши, так и левши. Для этого в меню есть специальная функция правша/левша. Данная функция включает режим работы для правой или левой руки, при этом меняется направление сканирования. С учетом этого карточка Opticard также может использоваться с одной стороны – правшой, с другой – левшой. Данное устройство имеет один незначительный минус, его нельзя подключить к внешним устройствам и таким образом дополнить словарь. Однако Quicktionary довольно удобное устройство, особенно при чтении литературы на иностранном языке.
Дата публикации: 2009-12-26
Прочитано: 3861 раз


[ Назад | Начало | Наверх ]
Нет комментариев. Почему бы Вам не оставить свой?
Вы не можете отправить комментарий анонимно, пожалуйста зарегистрируйтесь.